> foros > Curso de alemán y banco de conocimiento > Lista de verbos irregulares (Enviar: DialogMaN)
-
Esta es una enciclopedia de Internet. https://de.wikipedia.org tomado de.
Unregelmäßige Verben
infinitivo me Prater Perfekt
backen (du bäckst, er bäckt) backte [buk] la Gebäck
befehlen (du befiehlst, er befiehlt; befiehl!) befahl befohlen
beginnen Startne begonnen
la Beiße Biss la Gebiss
bergen (du birgst, er birgt, birg!) barg (bärge) asegurar
bersten (du birst, er birst, er berstet) Barst (bärste) de gebors
movimiento bewog (bewöge) la bewog
la Bieger pantano gebogen
ofrecer bot (otro) geboten
mil banda (bände) gebunden
los bits bat (bäte) la gebet
blasen (du bläst, er bläst) blies geblasen
bleiben blieb geblieben
braten (du brätst, er brät) Briet Gebraten
brechen (du brichst, er bricht; brich!) Brach (bräche) gebrochen
brennen brannte [brennte] gebrannt
bringen brachte (brachte) traído
pensar dachte (dachte) gedacht
dingen dingte [dang] el Gedung
dreschen (du drischst, er drischt; drisch!) drosch (drösche) gedroschen
dringen drang (dränge) la gedrung
dürfen (ich darf, du darfst, er darf) durfte gedurft
empfehlen (du empfiehlst, er empfiehlt; empfiehl!) empfahl (empföhle; empfähle) empfohlen
erlöschen (du erlischst, erlisch) erlosch (erlösche) la erlosch
erkennen erkannt a erkannt
erschrecken (du erschrickst, er erschrickt; erschrick!) erschrak (erschräke) la erschrock
essen (du ißt, er ißt; iß!) Aß (äße) gegessen
fahren (du fährst, er fährt) fuhr (führe) gefahren
caído (du fällst, er fällt) cayó gefallen
fangen (du fängst, er fängt) fing capturado
fechten (er ficht) focht (föchte) de gefoch
encontrar fand (fände) gefunden
flechten (du flich [t] st, er flicht) flocht (flöchte) de gefloch
fliegen flog la geflog
la Flieh floh la gefloh
fließen floß (color) la gefloss
fressen (du frißt, er frißt; friß!) fraß (fräße) la gefress
la Friera fror (fröre) gefroren
Garen gor, [gärte] (por) gegoren (gegärt)
gebären (du gebierst, sie gebiert) gebar (gebäre) geboren
geben (du gibst, er gibt; gib!) gab dado
la gedeih gedieh la gedieh
gehen ging pasado
gelingen gelang (gelange) Gelungen
vienen de (du giltst, er gilt; gilt!) galt (galte, objetivo) la gegolt
genes de genas (genäse) genes de
disfrutar genoß la genoss
geschehen (es geschieht) geschah geschehen (geschähe)
gewinnen gewann (gewönne, gewänne) gewonnen
Giessen goß la gegoss
gleichen posible la geglich
gleiten se deslizó de geglit
glimmen glomm [glimmme] geglommen (geglimmt)
graben (du gräbst, er gräbt) comida la gegrab
agarrar griff la gegriff
haben (du hast, er hat) Hatte (Hatte) gehabt
halten (du hältst, er hält) hielt gehalten
hangen colgado la gehang
Hauen haute, hieb la Gehau
siempre la cocina elevado
heißen Hiesse la geheiß
helfen (du hilfst, er hilft; hilf!) mitad (hulfe) Geholfen
conocer kannte (kennte) gekannt
climas klomm (klömme) financiación geklom
klingen klang (klänge) la geklung
la kneif kniff la gekniff
venir kam (käme) venir
können (ich kann, du kannst, er kann) konnte (könnte) gekonnt
la kriech kroch (kröche) la gekroch
esfera cura [kor] gekoren
cargado (du lädst, er lädt) lud geladen
lassen (du läßt, er läßt) Liesse la gelass
laufen (du läufst, er läuft) lief gelaufen
conducir litt han desarrollado a partir de
pedir prestado lieh la gelieh
lesen (du liest, er liest; ¡mentiras!) las (läse) gelesen
mentir lag (läge) gelegen
lügen log (lege) geólogo
mahlen mahlt a terreno
evitar mied la nave
melken (du melkst, milkst, er melkt, milkt; ¡melke!, leche!) melkte, molk gemolken (gemelkt)
messen (du mißt, er mißt; miß!) maß (mäße) Medido
la Missling mißlang mißlungen (mißlänge)
magenta (ich mag, du magst, er mag) mochte (möchte) gemocht
müssen (ich muß, du mußt, er muß) mufte gemußt
nehmen (du nimmst, er nimmt; nimm!) nahm (nähme) tomado
nennen nannte [nennte] llamado
el Pfeifer silbar la gepfiff
Preisen Pries los gepries
quellen (quillst, quillt; quill!) quoll (quölle) la gequoll
raten (du rätst, er rät) Rieter geraten
Reiben rieber rallado
la Reiss Riss gerissen
reitero Ritter geritten
rennen rannte [rennte] gerannt
olor roch (röche) la Geroch
anillos sonó (ränge) la Gerung
la rinna rann (ränne) la Geronimi
Rufen -gritó la Geruf
la salze salzt a la gesalz
saufen (du säufst, er säuft) soff la gesoff
saugen Saugte, sog gesaugt, gesogen
Schaffen schuf (schüfe) geschaffen
scheiden Schieder geschieden
scheinen schien la geschien
la scheiße schiß la geschiss
schlten (du schiltst, er schilt; schilt!) schalt (schölte) la gescholt
afeitarse schor (schöre) geschoren
schieben Schob (schöbe) la geschob
disparar schoß (schösse) la Geschoss
el esquema Schundler la gesch
schlafen (du schläfst, er schläft) Schlief geschlafen
schlagen (du schlägst, er schlägt) schlug (schlüge) geschlagen
la Schleicher deslizado la geschlich
schleifen cortada geschliffen
la Schleiss schliß, schleißte geschlissen, geschleißt
schließen schloß (schlösse) cerrado
la Schlinge schlang (schlünge) la geschlung
la Schmeisser Schmisser la geschmiss
schmelzen (du schmilzt, er schmilzt; schmilz!) schmolz (schmölze) la geschmolz
schneiden schnitt de geschnitten
schreiben Schreiber geschrieben
schreien Schrier a geschri [e] n
la Schreiter Schritt de geschrit
schweigen Schwieger la geschwieg
schwellen (du schwillst, er schwillt) schwoll (schwölle) hinchado
natación schwamm (schwömme, schwämme) financiación geschwom
schwa schwand (schwände) la Geschw
columpio schwang (schwänge) la geschwung
Schwören schwor (schwüre) la geschwor
sehen (du siehst, er sieht; sieh [e]!) sah (sähe) visto
sein (bin ich, du bist, ist, sind w, seid exp, sind sie; sei, seid!) guerra (wäre) gewesen
enviar Sandte, Sendete gesandt, gesendet
desde Siem siedete, sott gesotten, gesiedet
Singen cantó (sänge) la Gesung
Sinken sank (sänke) disminuido
Sinnan sann (sänne) la gesonn
sentarse saß (säße) gesessen
left (ich sol, du sol, right sol) debería gesollt
la Speier SPIE GeSpa [e] n
la ruleta spann (sponne, spänne) la gesponn
la spleiß spliß la gespliss
sprechen (du sprichst, er spricht; sprich!) sprach (spräche) la gesproch
la sprieß sproß (sprösse) la gespross
springen saltar (spränge) la gesprung
stechen (du stichst, er sticht; stich!) stach (stäche) la gestoch
estar de pie stand (stünde, stände) gestanden
stehlen (du stiehlst, er stiehlt; stiehl!) stahl (stähle) gestohlen
steigen rosa aumentado
sterben (du stirbst, stirbt stirb!) starb (estofado) murió
Stieben Stob la gestob
stinken apestado la gestunk
stoßen (du stößt, er stößt) Stiess la gestoß
streichen golpe pintado
Streit Stritt de gestrit
tragen (du trägst, er trägt) trug getragen
treffen (du triffst, er trifft; ¡triff!) traf (träfe) golpear
treiben disparar la getriebe
triten (du trittst, er tritt; tritt!) trat (träte) la getret
bebida trank (tränke) getrunken
el trug trog (tröge) la getrog
hacer tat (täte) getan
verlieren verlor (verrure) verloren
wachsen (du wächst, er wächst) wuchs (wüchse) los Gewächs
Wagen wog (woge) ponderado
waschen (du wäschst, er wäscht) wusch (wüsche) gewaschen la gewasch
web wob, webte (wöbe) gewoben, gewebt
la weicher wich la Gewichte
WEISEN wies los gewies
que w wandte, wendete gewandt, gewendet
werben (du wirbst, er wirbt; wirb!) warb la geworb
werden (du wirst, er wird; werde!) wurde, [ward] (wurde) [D] Worden
werfen (du wirfst, er wirft; wirf!) Warf (würfe) la geworf
wiegen wog (wöge) ponderado
viento varita (wände) de GEW
wissen (ich weiß, du weißt, er weiß) wußte (wüßte) gewusst
wollen (ich will, du will, er will) deseado Gewollt
del escurridor wrang (wränge) la gewrung
Zeihen ziehen la gezieh
ziehen Zog elaborado
el Zwinger zwang (zwänge) forzado
-
Hermano editor, le ha dado buena salud a sus manos. También me preguntaba si un amigo mío dijo que incluso los alemanes no pueden usar estos artículos correctamente, ¿es realmente cierto?
Estimado editor, ¿hay otros verbos irregulares que haya dado?
buen trabajo graciasPor supuesto que no todos los anteriores, pero casi todos.
Gracias buena suerte
gracias
Muchas gracias
Danke schön.
Die Liste des Verbs ist notwendig für mir.Primero que nada, gracias y una pequeña crítica. Ojalá hubieras escrito la versión turca también. Encontré la mayoría en el diccionario, pero no pude encontrar estas palabras dingen=?? garen=?? esfera=?? leihen=?? schleifen=?? Schleißen=?? schließen=¿Esto significará cerrar pero no hay ningún equivalente en el diccionario? spleißen=?? sprießen=?? stieben=?? zeihen=?? Me encantaría que escribieras el significado de estos.
En primer lugar, gracias, un pequeño elestri, me gustaría que pudieras escribir turco. Encontré la mayor parte del diccionario, pero no pude encontrar estas palabras dingen = ?? garen = ?? globo = ?? leihen = ?? schleifen = ?? schleissen = ?? schließen = esto estará cerca pero no hay equivalente en el diccionario ?? spleissen = ?? sprießen = ?? stieben = ?? zeihen = ?? Le agradecería si pudiera escribir sus significados.
Lo único que necesitará de estos verbos es schließen (cerrar). Quizás leihen (pedir prestado) también sea necesario.
Nunca he leído ni usado un verbo llamado spleißen y zeihen en mi vida. El verbo dingen es un verbo muy, muy obsoleto, y se usa en la literatura antigua como tomar a alguien. Usamos los demás para ocasiones muy especiales.
Muy buen trabajo, gracias
muchas gracias…. Hiciste un muy buen trabajo.
paz a tus manos,Muchas gracias por compartir, es realmente útil, pero me gustaría agregar algo. Se usan dos verbos en los casos perfectos de los verbos: “haben” y “sein”. Estos verbos se usan en la segunda posición de la oración. .
Ojalá hubieras añadido al lado cuál es "haben" y cuál es "sein", porque son muy importantes, me los enseñó mi profesor de curso.zB
ich bin heute geschwommen
ich habe Nudeln gegessen
Tengo una lista que puedo escribir si quieres
- Para responder a este tema debes iniciar sesión.