Lección 10: Cláusulas de nombre negativo

> foros > Tiempos alemanes y convenciones > Lección 10: Cláusulas de nombre negativo

BIENVENIDOS A LOS FOROS DE ALMANCAX. PUEDES ENCONTRAR TODA LA INFORMACIÓN QUE BUSCAS SOBRE ALEMANIA Y EL IDIOMA ALEMÁN EN NUESTROS FOROS.
    adalia
    visitante

    En esta lección estudiaremos el negativo de la frase “das ist ein Kind” (este es un niño).
    explicaremos cómo se obtienen frases como esta no es un niño.

    Pero para aquellos que tienen problemas para recordar, antes de comenzar este tema,
    Si miran el tema de los artículos negativos-indeterminados, tampoco tendrán ninguna dificultad aquí.
    Porque aprovecharemos la información que proporcionamos en esa sección.
    Los espectadores saben que los aspectos negativos de los artículos ein / eine
    Kein y keine son los artículos y añaden el significado de "no" a la oración.
    Entonces, en lugar de ein eine en oraciones negativas, las negativas de ellas
    Se utilizarán los artículos “kein/keine”.

    por ejemplo

    Das ist ein Kind (este es un niño)

    Das ist kein Kind (esto no es un niño)


    Das ist eine Katze (este es un gato)

    Das ist keine Katze (no es un gato)

    Das ist ein Radio (esta es una radio)

    Das ist kein Radio (esto no es una radio)

    También podemos hacer oraciones negativas usando múltiples objetos.
    Pero aquí volveremos a prestar atención.
    Se mostrará.
    Ya sabes, con nombres en plural, cada "dado" se articula.
    Para que estos nombres sean adversos, se usará cada "keine".
    Entonces decimos que si bien el objeto plural usa las pistas como negativas,
    Se usa "Keine", kein no se usa.

    Das sind Kinder (estos son niños)

    Das sind keine Kinder (estos no son niños)

    Das sind Hauser (estas son casas)

    Das sind keine Hauser (estas no son casas)

    Das sind Katzen (estos son gatos)

    Das sind keine Katzen (estos no son gatos)

    Puedes practicar replicando las muestras.

    Buen trabajo ...

    Desde que vende su tienda Risale-i Nur Happiness-i Eternaliye e incluso diamantes; No se le deben pedir pedazos de vidrio roto

    sgurbet
    partícipe

    Muchas gracias por la información proporcionada, saludos :) ok :)

    muhaяяeM
    partícipe

    Estimados Miembros, En esta sección le damos el título de Tiempos alemanes y oraciones.

    Como puede ver, hay muchos mensajes relacionados y no relacionados con el tema.

    La única sección en los foros de Germanx donde se hacen y contestan preguntas en alemán. PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE ALEMÁN Las solicitudes de ayuda, dudas, deberes, curiosidades sobre el alemán deben escribirse en la sección denominada PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL ALEMÁN.

    Este tema se ha cerrado para publicar un mensaje para que no se pueda seguir distribuyendo.
    Esperamos que lo entiendan, gracias por su interés.

Mostrando 2 respuestas: 16 a 17 (17 en total)
  • Para responder a este tema debes iniciar sesión.