> foros > Tiempos alemanes y convenciones > Lección 7: Cláusulas de los sustantivos en tiempo amplio
-
En esta lección, en el tiempo presente, encima de oraciones sustantivas, oraciones de definición,
pararemos.
Las oraciones de definición son oraciones como esto es ……, esto es ……….
Los lectores de habla inglesa conocen este patrón básico y simple;
esto es un bolígrafoesto es una computadora
este es un libro
similares.
La situación en alemán no es muy diferente, incluso las palabras son muy similares.
En lugar de das, se reemplaza por ist, a se reemplaza por ein o eine.
por ejemploeste es un libro
este es un libro
das ist ein buch
nos encontramos con un patrón similar.
El patrón general utilizado en tales señales es el siguiente.DAS + IST + EIN / EINE + UN NOMBRE
Tienes que confundir las das aquí con el articel das kelimes.
La palabra das dada aquí (en el molde anterior) es el artículo
No hay nada que ver con DAS.
La palabra das aquí se usa con el significado de "esto, aquello" y la palabra tipo no es un artículo.
Como sabes, los sustantivos con el artículo "ein" o "der" o "das"
delante de y “eine” delante de sustantivos con el artículo “die”
(ver artículos indefinidos).Continuemos con ejemplos apoyados por inglés;
Esto es un hause
Das ist ein Haus
Es una casa
Este es un gato
Das ist eine Katze
Este es un gato
Esto es un stul
Das ist ein Stuhl
Es una silla.
En estos círculos;
das, en este sentido,
ist, -dir, -dir, -dur, -dir significado,
ein / eine se usa en cierto sentido.Das ist ein Radio
Esta es una radio
Es una radioUn hombre que se quiere y se ama a sí mismo no ama a nadie más. Incluso si ama lo aparente, no puede amar con sinceridad, tal vez le gusten sus intereses y su gusto. Siempre trata de agradarse y hacerse querer a sí mismo y no se toma la culpa en su alma; tal vez se defienda y lo felicite como a un abogado. (A Lem)
-
la narración es genial // y también ha sido bastante buena comparando el tiempo de puntada ancha
gracias =)
Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt
Gracias, salud por tus esfuerzos ..
Hay algo que no entiendo friends eine, si se usa en los que tienen el artículo, ¿hay algún error en la oración das ist eine katze ?? Estoy confundido.
"Das ist eine Katze." Hasta donde yo sé, esto es lo que significa "das" en la oración. La última “-e” del artículo indefinido “ein-e” lleva el artículo die.
"Das ist eine Katze". Este es un gato.
Hay algo que no entiendo friends eine, si se usa en los que tienen el artículo, ¿hay algún error en la oración das ist eine katze ?? Estoy confundido.
No, no hay error mi amigo ..
das ist eine katze .. (esto es un gato)
¡porque das aquí es das, no el artículo das (que significa esto)!
La configuración de la oración en tiempo presente se explica en la primera página.
Si me equivoco, arréglalo por mi cuenta.
Muchas gracias a todos los que contribuyeron a walla. ))
Mi amigo se llama “nanac”, el artículo de la palabra Katze es “die” (die Katze). Por eso decimos “eine Katze”. Como mencionaron tus amigos, piensa en la palabra "DAS" en la oración "Das ist eine Katze" como la palabra "ESTO" en inglés.
Por favor corrígeme si estoy equivocado...
(El sitio es genial, muchas gracias a todos los que contribuyeron…)Gracias, es una muy buena explicación...
Gracias y le deseamos mucho éxito.
Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt
Willkommen bei uns seyran
Estimados Miembros, En esta sección le damos el título de Tiempos alemanes y oraciones.
Como puede ver, hay muchos mensajes relacionados y no relacionados con el tema.
La única sección en los foros de Germanx donde se hacen y contestan preguntas en alemán. PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE ALEMÁN Las solicitudes de ayuda, dudas, deberes, curiosidades sobre el alemán deben escribirse en la sección denominada PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL ALEMÁN.
Este tema se ha cerrado para publicar un mensaje para que no se pueda seguir distribuyendo.
Esperamos que lo entiendan, gracias por su interés.
- Para responder a este tema debes iniciar sesión.