ALEMÁN GENERAL

< foros < Patrones de habla alemana < ALEMÁN GENERAL

BIENVENIDOS A LOS FOROS DE ALMANCAX. PUEDES ENCONTRAR TODA LA INFORMACIÓN QUE BUSCAS SOBRE ALEMANIA Y EL IDIOMA ALEMÁN EN NUESTROS FOROS.
    anónimo
    visitante

    PATRONES GENERALES DE DISCURSO (PRAKTISCHER SPRACHFÜHRER)

    Sí: Ja
    No: Nein
    Gracias: Danke
    Muchas gracias: Danke sehr
    De nada: Bitte
    Me gustaria mucho: Bitte sehr
    De nada: Nichts zu danken
    Disculpe: Entschuldigen Sie, bitte
    Mi nombre es…………: ich heisse……
    Soy un estudiante: ich bin Schüler
    Yo soy el doctor: ich bin Arzt
    Soy turco: ich bin ein Türke
    Tengo veinte años: ich bin zwanzig jahre sub
    Tengo …… años: ich mil ……. fondo de jahre
    ¿Quién eres? : Wer bist du?
    Yo soy Ali: ich bin Ali
    ¿Cuál es tu nombre? : Wie heissen Sie?
    Mi nombre es Ali: ich heisse Ali
    Soy musulmán: ich bin Muslimisch
    Mi nombre es Ahmet: Mi nombre es Ahmet
    Mi nombre es Ali: Mein Name ist Ali
    ¡Acordado! : ¡Verstanden!
    Muy bien: Gut
    Lo siento: Entschuldigung
    Por favor: Bitte
    Señor.……. : Señor …….
    Señora……: Señora……
    Señorita……: Fräulein…..
    Bien bien
    ¡Hermosa! : schön
    ¡Fantástico! : wunderbar
    Seguro: natürlich
    Hola (hola): ¡Servus!
    Hola (hola): hola
    Buenos días: Guten Morgen
    Buenas tardes (buenas tardes): Guten Tag
    Buenas noches: Guten Abend
    Buenas noches: Gute Nacht
    ¿Cómo está usted? : Wie geht es ihnen?
    Estoy bien gracias: Es geht mir gut, danke
    ¿Cómo estás? : Wie geht's
    eh aquí está: Es geht
    Nada mal: Nicht schleht
    Hasta pronto: Bis bald
    Adiós: Auf Wiederhören
    Adiós: Auf Wiedersehen
    Adiós: Tripa de Mach
    adiós: Tschüss
    bis heute = hasta la fecha
    im voraus = anteriormente
    immer noch = todavía
    für eine kurze Zeit = por poco tiempo
    Kürzlich = justo antes
    die ganze Nacht = toda la noche
    am Vormittag = antes del mediodía
    mucho tiempo = lange Zeit
    ab und zu = ocasionalmente
    de ganzen Tag = todo el día

    Escuela – Die Schule
    Iglesia – die Kirche
    Banco – el banco
    Oficina de correos – el correo
    Calle – die Straße
    Comisaría de policía – Polizeiwache
    Hospital – das Krankenhaus
    Farmacia – la Apotheke
    Plaza – der Platz
    Montaña – el Berg
    Colina – der Hügel
    Museo – el Museo
    Tienda – das Geschäft
    Restaurante – Restaurante Das
    Lago – der See
    Océano – der Ozean
    Río – der Fluß
    Piscina – das Schwimmbad
    Cerrado – geschlossen
    Encendido – Auf [auf], ofendido
    Postal – die Postkarte
    Sello – die Briefmarke
    Un poco – etwas
    Desayuno – das Frühstück
    Almuerzo – das Mittagessen
    Cena – das Abendessen
    Vegetariano – vegetariano
    Zumo de frutas – der Saft
    Cerveza – das Bier
    Pan – das Brot
    Bebidas – das Getränk
    Café – der Kaffee
    Té – der Tee
    Metro – el U-Bahn
    Aeropuerto – der Flughafen
    Tren – die Bahn, der Zug
    Autobús – el autobús
    Estación de tren – der Bahnhof
    Estación de autobuses – der Busbahnhof
    Estación de metro – der U-Bahnhof
    Salida – die Abfahrt
    Llegada – die Ankunft
    Empresa de alquiler de coches – Autovermietung
    Estacionamiento – Estacionamiento
    Hotel – el Hotel
    Habitación – das Zimmer
    El Puente – el Puente
    WC – Die Toilette
    Reserva – la Reserva
    Pasaporte – Reisepaß ]
    Torre – der Turm
    Hola - Etiqueta Guten
    Adiós – Auf Wiedersehen
    Nos vemos – Bis nachher.
    Buenos días – Guten Morgen
    Buenos días – Guten Tag
    Buenas noches – Guten Abend
    Buenas noches – Gute Nacht

    ¿Hablas alemán? Sprecen Sie Deutsch?
    Sí, hablo alemán Ja, ich spreche Deutsch.
    No, no puedo hablar alemán Nein, ich spreche nicht Deutsch.

    Izquierda – Enlaces
    Derecha – Derechos
    Recto – Geradeaus
    Inferior – Hinunter
    Superior – Hinauf

    der Sellerie: apio
    der Porree: puerro
    der Kohl: repollo
    der Blumenkohl: coliflor
    die Erbse: guisantes
    die Artischocke: alcachofa
    die Gurke: pepino
    die Karotte: zanahoria
    die Zwiebel: cebolla
    der Knoblauch: ajo
    la espinaca: espinaca
    die rote Rube: remolacha
    der Kopfsalat: lechuga kivircik
    die Tomate: tomate
    reif
    reifen: maduro
    aufbewahren: mantener
    el cartón: caja
    das Trinkgeld: apuesta
    grüne Bohnen: judías verdes
    die Frühbirne: pera turfanda
    das Frühgemüse: verduras fuera de temporada
    das Muster: ejemplo
    gemustert: impreso, impreso
    der Armel: brazo
    der Gurtel: cinturón
    die Bluse: blusa
    der Style: patrón, estilo
    einfach, schlicht: simple, llano
    der U-Kragen: cuello redondo
    die Schulter: hombro
    der Rucken: espalda
    teuer: caro
    knapp: apretado, apretado
    legado: cómodo
    anziehen: llevar
    anprobieren: probar, ensayar
    Passe Zu: obedecer
    elegante: polla
    inbegriffen: incluido
    barra de lavado: lavable
    die Wolle: lana
    die Seide: seda
    aus der Mode, unmodern: desactualizado
    Modo die letzte: de moda
    aus Wolle: lana, hecha de lana
    die Baumwolle: algodón
    heute: hoy
    morgen: mañana
    der morgen: mañana
    übermorgen: pasado mañana
    abend: tarde
    heute abend: esta noche
    heute nacht: esta noche
    morgens: por la mañana
    abends: enganche
    das Frühstück: desayuno
    das mittagessen: almuerzo
    das abendessen: cena
    morir Gabel: catal
    das Glas: vidrio
    morir Tasse: taza
    der Teller: plato
    der Löffel: entrepierna
    das messer: cuchillo

    Bis Wann? ¿Hasta cuando?
    WIE OFT? ¿Con qué frecuencia?
    AB SOFORT a partir de ahora
    KEINE URSACHE no es nada
    GERN GESCHEHEN es bienvenido
    UM WIEVIEL UHR? ¿A qué hora?
    VERZEIHUNG! perdón
    AB HEUTE a partir de hoy
    VIEL GLÜCK! buena suerte

    Hören: escuchar
    zu / hören: escuchar
    hör mir zu: escucha
    auf / hören: terminar, ser cortado
    Hör auf: no lo hagas, detente ahora
    Ich bin glücklich… tengo suerte
    Ich habe Glück... tengo suerte
    Darf ich etwas fragen?… ¿Puedo preguntar algo?
    Ich werde dich nie vergessen…Nunca te olvidaré
    Ich will immer bei dir sein…siempre quiero estar a tu lado
    ohne dich kann ich nicht sein…no puedo estar sin ti
    das nächste mal…la próxima vez
    am samstag bin ich früh aufgestanden. (El sábado me desperté temprano)
    ich habe mich meine Haare gewaschen (me lavé el pelo)
    und bin ich mit meiner Familie an den Véase gefahren.
    (y fui al lago con mi familia (en auto)
    zu Früchstück haben wir im Restaurante gegessen.
    (desayunamos en el restaurante)
    ich habe Apfelsaft getrunken
    das frühstück ist sehr gut gewesen (el desayuno era muy bueno)
    nach dem Essen bin ich mit meinem Bruder nach Hause gelaufen.
    (caminamos a casa con mi hermano después de cenar)
    wir haben das schöne Wetter genossen (disfrutamos del buen tiempo)
    und wir haben lange gesprochen (y hablamos durante mucho tiempo)
    abend bin ich früh ins Bett gegangen (me fui a la cama temprano en la noche)

    Tengo prisa-ich habe Eile
    acim-ich bin hungrig
    disculpe me-entschuldigen sie bitte
    perdón-guten apetito
    Por el amor de Dios, um gotteswillen
    Que Dios facilite-schlafin sie wohl
    Llegamos a Alá-adiós
    Resulta que es folgt daraus
    entre-hie y da
    caída nunca-auf keinen
    nunca, whit-keineswegs
    nunca, whit-bestimmt nicht
    poco a poco-nach und nach
    una vez más, noch einmal
    esto da mucho miedo-das ist schrecklich
    salir-verschwinden sie
    Cuidado - Passe Sie Auf
    atención-achtung
    Stop-diablos
    impenetrable-zutritt verbotten
    nos vemos, calvo
    Estoy listo-ich bin fertig

    EN VUELO Y TERMINALES

    Guten Flug = buenos vuelos
    Gute Reise = buen viaje
    Ihre Sitz-Platz Nummer ist = Su número de asiento
    Haben Sie Hand-Gepäck = ¿Tienes El cantanis?
    Ihre Hand-Gepäck bitte = Su mano, por favor
    plan
    das Flugzeug: el avión
    anular: cancelar
    die Verspätung: cita
    die Ermäßigung: descuento
    überlegen
    informar
    die Zollkontrolle: inspección aduanera
    der Auskunftschalter: mostrador de información
    die Verspätung: retraso
    Technisch
    die Störung: ariza
    umbuchen: transferir
    Prüfen Lassen
    die Mannschaft: tripulación
    ¡Bienvenido a Herzlich Willkommen!
    gefallen
    angenehm: cómodo
    berühmt: famoso, famoso
    die Klippe: rocoso
    brumoso
    bewölkt: nublado
    das Gebiet: área
    verzollen: dar costumbres
    wann Sie wollen: cuando quieras
    zur rechten Zeit: justo a tiempo
    pro persona: por hombre
    zollfrei: libre de impuestos
    hoffentlich sehen wir Sie wieder: insaAllah nos vemos de nuevo
    die Hinfligskarte: boleto de salida
    die Rückflugskarte: billete de ida y vuelta
    das Mehrgewicht: exceso de equipaje
    zu welcher Zeit: cuando?
    ¿Qué aviones están disponibles para Welche Flugzeuge fliegen nach ..?.
    Opiniones de eine Nacht verbringen
    das Datum meiner Rückkehr: historia de transformación
    die Flugsicherheit: seguridad de vuelo
    der/die Steward/ess: azafata anfitriona
    die Flugnummer: número de vuelo
    Handy ausschalten: apaga el teléfono móvil
    im Anflug: descenso
    gelandet: aterrizó

    PATRONES DE ORACIONES EN COMPRAS

    Können Sie mir helfen? = ¿Puedes ayudarme?
    Ich brauche…= lo necesito
    Haben Sie…?= …hay alguna
    Ich möchte …bitte= Yo…quiero
    Können Sie mir Zeigen wo… ist= ¿puedes mostrarme… la ubicación?
    Das möchte ich nicht = No quiero esto
    Das gefällt mir nicht so recht = No sé exactamente
    Ich Schaue mich um = Estoy mirando
    Was kostet …das = cuánto dinero
    Haben Sie es Günstiger = ¿hay uno más barato?

    ein Kilo Porree; 1 kilo de puerros
    ein halbes Kilo Sellerie; medio kilo de apio,
    drei Kilo Kartoffeln; 3 kilos de patatas,
    ein Kilo Karotten; 1 kilo de zanahorias,
    ein Kilo Zwiebel; 1 kilogramo de cebolla,
    ein KIlo Spinat; 1 kilo de espinacas
    drei Kopfsalate; 3 lechugas kivircik

    ENCUENTRO DE AMISTAD

    No, estás equivocado. Qué, sie irren sich
    tu cemento no me es ajeno. ich kenne sie vom ansehen
    gracias estoy bien Danke gota
    ¿Estás bien? und ihnen geht es gut?
    gracias estoy bien. danke rech gut
    ¿Cuál es su nombre? wie heissen sie?
    Un placer conocerte. es freut mich, sie wiederzusehen
    ¿Qué puedo hacer por ti? fue kann ich fur sie tun?
    lo rápido que pasa el tiempo. wie schnell verrinnt die zeit
    ¿Cómo está tu familia? wie gehts es ihrer familie?
    la casa esta muy bien. zu hause ist alles gesund
    Me disculpo por molestarte. verzeihen sie, dass ich störe
    alguien quiere reunirse contigo. jemand möchte mit ihnen sprechen
    puedo tomar un minuto de ti haben sie einen augenblick zeit?
    Estoy muy contento es war mir ein vergnügen
    saludos a Ali. meine empfehlung an ali
    Saludos a Ali de mi parte! gürüsin zi ali para mir
    Muchas gracias por vuestra amistad. vielen dank für ihre gesellschaft
    Eres muy amable. das ist sehr nett von ihnen
    cuando vendras wann kommen sie?
    Lo siento mucho. es tut mir wirklich leid
    ¿Me puedes ayudar? können sie mir helfen?
    Me tengo que ir ahora. ich muss jetz gehen
    Puedes permitir gestatten sie?
    ¿Le gustaría dar una vuelta? wollen sie spazieren gehen?
    desayunaste haben sie schon gefrühstückt?
    Aún no he desayunado. ich habe schon gefrühstückt
    es demasiado pronto. es ist noch zu früh
    llegaste demasiado temprano. sie sind zu früh gekommen
    Llegaste demasiado tarde. sie sind zu früh zu spät gekommen
    llegar temprano, no tarde. lieber zu früh als zu spät
    ¿No sería mejor si nos subiéramos a un coche? wollen wir ein auto nehmen?
    Esperare por ti aqui. ich werde hier auf sie warten
    me hiciste esperar. sie haben mich lange warten lassen
    ¿Necesitamos llevar comida con nosotros? Mussen wir proviant mitnehmen?
    Pronto te alcanzaré. ich werde ihnen calvo folgen
    Te espero hasta las 3 am. ich werde sie bis XNUMX uhr erwarten
    Donde nos reunimos wo wollen wir uns treffen?
    Llegaste demasiado tarde. sie sind zu früh zu spät gekommen
    Un placer conocerte. es freut mich, sie wiederzusehen
    Es freut mich, sie wiederzusehen. Qué gusto verte de nuevo
    Sind zu spät gekommen. Llegaste demasiado tarde
    Aún no he desayunado. ich habe schon gefrühstückt
    Ich habe noch nicht gefrühstück. Aún no he desayunado
    la casa esta muy bien. zu hause ist alles gesund
    Gracias estoy bien). danke es geht mir gut
    (qué tan rápido pasa el tiempo). wie schnell die Zeit vergeht

    PREGUNTAS SIMPLES

    que es esto fue ist das?
    ¿Es cierto? es das wahr?
    quien es el wer ist da?
    ¿Cómo está usted? wie geht es ihnen?
    que esta pasando fue ist los?
    que fue ist los?
    Que es lo que deseas fue wunshen sie?
    que intereses Fue se se
    ¿Dónde puedo encontrar ...? wo finde ich?
    a donde vas wohin gehen sie?
    Has estado durmiendo? sind sie wach?
    quien es el siguiente wer is dran?
    Es tuyo? sind sie dran?
    Würden Sie mir einen Gefallen tun ¿Me puedes hacer un favor?
    Was wünschen Sie? ¿Qué te gustaría?
    ¿Kann ich einmal teléfonos?
    Kann ich faxen?
    Wo kann ich Wasser finden? ¿Dónde puedo encontrar agua?
    Was ist dieses Zeichen? ¿Qué es este signo?
    Kann ich Ihnen helfen ¿Puedo ayudarte?
    ¿Dónde puedo encontrar un cibercafé? ¿Dónde puedo encontrar un cibercafé?
    ¿Cómo puedo enviar un correo electrónico a usted? ¿Dónde puedo enviar un correo electrónico?
    Darf ich Sie etwas fragen ¿Puedo preguntarte algo?
    ¿Kann ich ihren Stift nehmen?
    ¿Se puede mostrar Können Sie e zeigen?
    Wie können wir dorthin gehen? ¿Cómo podemos ir allí?
    ¿Qué es lo que está pasando?
    Wie weit ist der Bahnhof?
    ¿Dónde está la oficina de información?
    ¿Wann werden die Geschäfte geöffnet? ¿Cuándo abrir tiendas?
    ¿Dónde está Bushaltestelle? ¿Dónde está la estación de autobuses?
    Wo ist die nächste Bank ¿Dónde está el banco más cercano?
    Wo kann ich warten? ¿Dónde puedo esperar?
    ¿Dónde puedo aparcar mi coche?

    pech haben: no tener suerte.
    das macht nichts: sin daño.
    Jahre Lang: durante todo el año
    es geht: Dilo así, sí
    einkaufen gehen: ir de compras
    es ist aus: hecho, terminado, cerrado
    das ist alles: eso es todo
    das wär's: está bien, eso es todo
    recht haben: tener razón, tener razón
    zu Fuß: a pie
    estoy mejor: mejor, bien
    weg mussen: ir
    sagen wir: Digamos ... supongamos
    zum erstenmal: primera vez, primera vez
    nichts dafürkönnen: no hacer nada, ser descuidado, no ser él mismo
    weg sein: dormir, emborracharse, sorprenderse, enamorarse
    Eines Tages: un día, un día
    einen Augenblick: un minuto, un segundo
    von mir aus: el clima para mí es agradable
    mit einem Wort: palabra corta y única
    keine Ursache!: nada, de nada, estagfurullah
    was soll das?: que significa eso
    Platz nehmen: sentarse
    auf die Nerven gehen: tocar los nervios de alguien, molestar a alguien
    das Licht anmachen: iluminar, iluminar
    vor sich haben: tengo algo que hacer
    du meine Güte!: ¡Dios mío!
    en Frage kommen: estar preocupado
    im wege stehen: estar obstruido
    Schule haben: ser una escuela
    eine Rolle spielen: desempeñar un papel, ser un papel, ser importante
    nichts zu machen sein: nada que hacer
    leid tun: lamentar, tener piedad.
    im Kopf: en la mente, en la mente, en la mente
    ¡Tengo sei Dank! : ¡Gracias a Dios, gracias a Dios!
    Bescheid wissen: conocer bien
    weißt du was: digo, digo, ¿qué dices?
    das ist seine Sache: esto es lo que sabrá, lo sabe
    es ist mir (dir,…) recht: hace buen tiempo para mí, no creo que haya ningún problema
    es geht los: partiendo
    aus dem Kopf: de la mente al corazón
    im Augenblick: en un momento, a la vez, a toda velocidad
    unter Umständen: tal vez, si parece apropiado
    Schluß machen: terminar, terminar
    primer derecho: inadina
    kurz und gut: en resumen, corto de la palabra
    grüss Gott!: hola, hola
    auf den Gedanken kommen: opinar
    zu Bett gehen: vete a la cama, vete a la cama
    schwarz sehen: ser pesimista, no ver bien el final
    en Ruhe lassen: dejar a alguien solo
    nach wie vor: antigua casa de baños de piedra antigua, como antes
    imstande sein: poder, hacerlo, no tener una haba en la boca
    nicht de das gibt: imposible, no puede
    zu Ende gehen: terminar, terminar
    auf den ersten Blick: a primera vista
    es handelt sich um …:sel tema del cual es el tema... lo importante...
    genug davon haben
    nicht gefallen: no se ve bien (saludable)
    heute oder morgen: hoy mañana
    es kommt darauf an: veamos
    einigermassen: dilo así, bien mal, arriba y abajo
    keine Ahnung haben: no tener conocimiento
    zur Sache kommen: abreviado
    vor sich gehen: ser
    einen Streich spielen: jugar con alguien, jugar un juego
    nach und nach: lentamente
    noch lange nicht: no, no, nunca
    ein klein wenig: un poco, un poco, un poco
    vor Hunger sterben: morir de hambre
    nicht im geringsten: nunca, nunca, nunca
    den Entschluss fassen: decidir, llegar a una decisión
    auf diesem Wege: de esta manera, de esta manera, de esta manera
    im Schneckentempo: paseo en camello, paseo kaplumbaga
    Was suchst du hier ?: ¿Qué estás haciendo aquí?
    morir Ohren spitzen: bocanada
    den Kopf schütteln: sacudir la cabeza para decir 'no', no aceptar
    hinter jemandem every sein: correr detrás de alguien, perseguir a alguien
    ganz und gar: totalmente, empujar hacia abajo
    eins von beiden: ya sea
    nicht ausstehen können: no tirar, no gustar, no gustar
    zur Welt kommen: venir a la tierra, nacer
    zu suchen haben: buscar, ser un trabajo 
    es satt haben: bikmak
    von oben bis unten: bastan abajo, bien, arriba tirnaga
    mit Leib und Seele: con todo el yo, desde el corazón
    das ist keine Kunst: es tedil, no es un truco, mi padre lo hace
    jemandem die Hand schütteln: follar la mano de alguien
    Gas geben: prensa gaza, gas
    fin: fin, fin
    Die Achseln zucken: levantamiento de hombro, sacudida de hombro
    sein Wort halten: para mantener la palabra
    auf die leichte Schulter nehmen: tómate una semana, tómalo con calma, no te importa
    bis über die Ohren: demasiado, demasiado
    sein lassen: no hacer
    vor kurzem: hace unos días, antes
    aufs Haar stimmen: tener la razón
    ein für allemal: finalmente, por última vez
    zu weit gehen: ser así, seguir adelante
    die Stirn runzeln: haz una mueca, mueca
    schleudern: deslizarse, patinar, lanzar
    nicht mehr mitmachen: (ya no quiero) no ser
    zur Hand haben: estar en tus manos, estar en tus manos
    mit guten Gewissen: tranquilidad, tranquilidad, tranquilidad
    eine Aufnahme machen: tomar fotografías, tomar fotografías
    das hat noch Zeit: sin prisas
    es fällt Schnee: está nevando
    Platz machen: espacio abierto
    las tripas de mach! : ¡que tenga un lindo día! ¡Adiós! vamos
    kreuz und quer: todo alrededor, de derecha a izquierda, uno arriba y abajo
    hier und da: aquí y allá, en algún lugar, a veces
    Geld machen: ganar dinero, ganar mucho dinero
    Feierabend machen: terminar, cerrar, terminar, romper
    wieder auf den Beinen sein: enderezar la cintura, arreglar las cosas
    mit der Zeit: con el tiempo, lentamente
    Schwarz auf weiss: escrito, en papel
    keinen Pfennig wert sein: no vale cinco
    zeit langem: durante mucho tiempo, durante mucho tiempo

    Lange Finger machen: sé alto, roba, roba
    einen Bärenhunger haben: tener hambre como un lobo
    von Zeit zu Zeit: de vez en cuando, de vez en cuando, siempre que tenga la oportunidad
    sich in die Länge ziehen: crecer
    Köpfchen haben: ser inteligente, ser mentalmente ser, trabajar alto
    jemandem etwas ins Gesicht sagen = decir algo a alguien cara (en contra)
    kein Blatt vor den Mund nehmen = no tener una haba en la boca, estar abierto a la boca
    keinen Finger rühren = no mover (incluso) el dedo, no tocar, no interferir, no importa
    Tag ind Nacht = día y noche
    sich Rat holen = prudente consultar, para obtener ideas
    mehr und mehr = incesantemente, cada vez más, constantemente
    ¡Ach! Lassen Sie doch! = ¡Por el amor de Dios! es inútil
    sich etwas durch den Kopf gehen lassen = pensar y moverse, contemplar durante mucho tiempo
    das ist die Frage = dudoso, no seguro
    sein Brot dio = ganarse la vida, ganar dinero para el pan
    en Stürmen regnen = vertiendo del vaso, lloviendo (en un aguacero)
    im Laufe der Zeit = lentamente con el tiempo
    zu sich kommen = vuelve a la vida, encuéntrate a ti mismo
    das ist keine Frage = absolutamente, sin duda
    dabei sein, etwas zu tun = (un trabajo) que estar haciendo en ese momento
    von Tag zu Tag = día tras día, día tras día
    Rücksicht nehmen = considerar, considerar, observar
    mit offenem Munde dastehen = permanecer abierto
    bei Laune sein = estar de buen humor
    von Kopf bis Fuss = de la cabeza a los pies, de la cabeza a los pies
    jemandem freistehen = (ser libre para hacer algo)
    da ist nichts dahinter = ser inútil, ser insignificante
    recht behalten = tener razón, tener razón
    sich etwas nicht gefallen lassen = no permitir, no permanecer indiferente
    etwas leicht nehmen = fácil, subestimar, ignorar
    entonces gut wie = casi, arriba y abajo
    sich Gedanken machen = pensar
    Haare auf den Zähnen haben = ser grosero y desobediente, responder de otra manera
    unter uns gesagt = mantente entre nosotros, habla entre nosotros
    jemandem zu dumm werden = paciencia
    einen guten Klang haben = tener un buen nombre, ser bien conocido
    der Reihe nach = en orden
    alle Hände voll zu tun haben = tener demasiado calor, no tener tiempo para contraer la cabeza
    dahinter steckt etwas = tener un trabajo en el negocio
    debajo de la mano = solapada, secretamente
    an der Reihe sein = volverse uno mismo, venir
    von neuem = de nuevo, nueva seducción
    bis ins kleinste = para los detalles más pequeños
    en la mano nehmen = manejar
    sei so gut = por favor.., por favor…
    fürs nächste = primero, primero, por ahora, temporalmente
    jemanden nicht leiden können = no poder tirar de uno
    Hand aufs Herz = decir la verdad
    es gut haben = tener suerte, caer a cuatro patas

    SALUD
    einen Arzt befragen: consulte a un médico
    Wo finde ich einen ... ..? -Dónde hay un ... Lo encuentro?
    Ich brauche einen Arzt. Necesito un doctor
    Ich bin manivela.
    Bitte rufen sie einen Arzt. ¡Llama a un médico!
    Wann hat er sprechstunde? ¿Cuándo son los tiempos de inspección?
    das Sprechzimmer: práctica
    morir Verabredung, der Termin: cita
    beschäftigt, besetzt: mesgul
    dringend, wichtig: urgente, importante
    das Krankenhaus: hospital
    morir Untersuchung: examen
    schwellen: niebla
    morir Reaktion, die Wirkung: reacción
    morir Spitze, morir Inyección: inyección
    ernst: serio
    Die Tablette: pastilla
    Antibióticos: antibióticos
    Teniente Zeit en los últimos tiempos
    morgens und abends: mañana y tarde
    viermal täglich: 4 veces al día
    sich nicht wohlfühlen: no te sientas bien
    Ich habe kopfschmerzen. (Basim agriyor)
    Mir tut Magen weh (Midem agiriyor)
    Ich habe mich erkältet. (Üsüttüm)
    Ich habe mich verletzt. (Herido)
    Ich habe Asma. (Tengo Astim)
    Ich bin Diabetiker. (Paciente de dieta)
    Ich weiß meine Blutgruppe nicht. (No conozco mi grupo sanguíneo)
    der Schmerzstiller (analgésico)
    das Aspirin (aspirina)
    morir Pille (píldora)
    morir Medizin (medicina)
    das Abführmittel (müsil)
    der Hustensirup (jarabe para la tos)
    das Schlafmittel (pastilla para dormir)
    die Schmertzen (agri)
    morir alergia (alergia)
    morir Impfung (asi)
    der Schwindel (bajo)
    der Hexenschuß (retención de la cintura)
    morir Halsschmerzen (bogaz agrisi)
    morir Bronquitis (bronsit)
    der Brechreiz (bulan)
    der Schlaganfall (felc)
    der Biss (isirma)
    der Durchfall (diarrea)
    Der Paperas (parotiditis)
    der Herzanfall (ataque al corazón)
    morir Bulutung (sangrado)
    der Blutdruck (presión sanguínea)
    das Geschwür (úlcera)
    hoher Blutdruck (presión arterial alta)
    Ich habe Magenschmerzen. Tengo dolor en el estómago (estómago).
    Ich habe Kopfschmerzen und 38 Grad Fieber. Tengo dolor y grado de grados de fuego 38.
    Ich habe Zahnschmerzen. Tengo un dolor.
    Der Rücken tiene mir weh.
    Ich bin deprimiert.

    EMPLEOS

    Maestra de jardín de infancia = Kindergärtne rin
    Abogado = der Rechtsanwalt
    Cook = der Koch
    Jefe de cocina = der Küchenchef
    Jardinero = der Gartner
    Alcalde = der Bürgermeister
    Bereber = der Friseur
    Minister = der Minister
    Pescador = der Fischer
    Banquero = der Bankbeamte
    Veterinario = der Veterinär
    Primer Ministro = der Ministerpräsident
    Lavaplatos = der Geschirrwäscher
    Presidente = der Staatspräsident
    Floristería = der Blumenverkäufer
    Granjero = der Bauer, Landwirt
    Doctor = der Arzt
    Albañil = Maurer
    Dentista der Zahnarzt
    Jubilado = der Pensionär, der Rentner
    Antiguo = der Trodler
    Electricista = der Elektriker
    Farmacéutico = der Apotheker
    Fotógrafo = der Fotografía
    Baker = der Bäcker
    Marinero = der Seemann
    Camarero = Kellner
    Seguridad = die Sicherheit
    Óptico = Óptico
    Enfermera = morir Krankenschwester
    Escultor = der Bildhauer
    Juez = Der Richter
    Trabajador = der Arbeiter
    No identificado = arbeitslos
    Gendarmería = morir Gendarmería
    Portero = die Pförtner
    Conductor de camión = Kraftfahrer
    Librería = der Buchhändler
    Peluquero = der frizeur
    Minero = der Bergmann
    Director = der Direktor
    Empleado, trabajador, empleado = die Angestellte
    Diputado = der Abgeordnete
    Carpintero = der Schreiner
    Contador = der Buchhalter
    Mechanic = Mecánico
    Músico = Músico
    Representante = der Vertreter
    Reenviador = der Transporter der Speditioner
    Notario = Notar
    Estudiante = der Schüler – Profesor = Lehrer
    Jefe = der Arbeitgeber
    Policía = die Polizei – – Cartero = der Briefträger
    Político = dice Político
    Guía = der Reiseleiter
    Pintor, pintor = Maler
    Fiscal = der Staatsanwalt
    Vendedor = der Verkäufer
    Relojero = der Uhrmacher
    Artista = Künstler
    Responsable = verantwortlich
    Secretario = der Sekretär
    conductor = der Fahrer
    jefe = der Führe
    Manitas = der Reparateur
    Fontanero = der Installateur
    Sastre = der Schneider
    Jugador de teatro = der Theaterspieler
    Traductor = der Dolmetscher
    Trabajador de limpieza = der Strass
    Mujer de la limpieza = un Putzfrau
    Comerciante = Kaufmann
    Corredor = der Rennfahrer der Konkurrent
    Autor = der Schriftsteller

    mutim2
    partícipe

    PATRONES DE HABLA EN ALEMÁN UTILIZADOS EN LA VIDA DIARIA (PRAKTISCHER SPRACHFÜHRER)

    No: Nein (nayn)

    Gracias: Danke (danki)

    Muchas gracias: Danke sehr (danki ze: r)

    De nada: Bitte (bit)

    Nada: Nichts zu danken (nihts tsu danken)

    Disculpe: Entschuldigen Sie, bitte

    Me gustarías mucho: Bitte sehr (biti ze: r)

    Mi nombre es………: ich heisse…… (ih hayzi……)

    Soy turco: ich bin ein Türke (ih bin ayn türki)

    Soy el doctor: ich bin Arzt (ih bin artst)

    Soy estudiante: ich bin Schüler (ih bin su: lira)

    Tengo …… años: ich bin ……. jahre alt (ih bin …… ya:re alt)

    Tengo veinte años: ich bin zwanzig jahre alt (ih bin svansig ya: re alt)

    ¿Cuál es su nombre? : ¿Wie heissen Sie? (vi: zyzin zi

    Mi nombre es Muharrem: ich heisse Muharrem (ih hayzi Muharrem)

    ¿Quién eres? : Wer bist du? (wer bist du)

    Yo soy Muharrem: ich bin Muharrem (ih bin Muharrem)

    Soy musulmán: ich bin muslimisch (ih bin muslimis)

    Mi nombre es Muharrem: Mein Name ist Muharrem (mayn na: mi ist Muharrem)

    Mi nombre es Ahmet: Mein Name ist Ahmet (mayn na: mi ist Ahmet)

    ¡Acordado! : ¡Verstanden! (fegstandin)

    Por favor: Bitte (bit)

    Muy bien: Gut (gu: t)

    Lo siento: Entschuldigung (entsuldigung)

    Señor.……. : Señor …….(apellido de la persona)

    Señora……: Frau……(apellido de la mujer casada)

    Mujer ……. : Fräulein …..(apellido de la hija soltera)

    Bien: bien (está bien)

    ¡Hermosa! : schön (decir: n)

    Curso: natürlich (natürlich)

    ¡Fantástico! : wunderbar (vundigba: g)

    Hola (hola): hola (halo

    Hola (hola): ¡Servus! (Servicio)

    Buenos días: Guten Morgen (gu: tin morgin)

    Buenas tardes (buenas tardes): Guten Tag (gu: tin ta: g)

    Buenas noches: Guten Abend (gu: tin abint)

    Buenas noches: Gute Nacht (gu: ti naht) ¿Cómo estás? : ¿Wie geht es ihnen? (vi: ge: t es ignin)

    Estoy bien, gracias: Es geht mir gut, danke (es ge: t mir gu: t, danki)

    eh quiero: Es geht (es ge: t)

    ¿Cómo estás? : Wie geht's (vi ge: ts)

    Nada mal: Nicht schleht (niht sleht)

    Hasta pronto: Bis bald (bis balt)

    Adiós: Auf Wiedersehen (auf vi: dirze: in)

    Adiós: Auf Wiederhören (auf vi: dirhö: rin) (usado en teléfono y radio).

    Adiós: Mach's Gut (mahs gu: t)

    bay bay: Tschüss (tubo: z)

    Que era? - ¿Qué?

    ¿Cuándo?


    ¿Cuando?

    ¿Dónde?


    ¿Dónde?

    ¿Dónde?


    ¿A donde?

    ¿Quién?


    ¿De donde?

    ¿Wievel?


    Cuánto o cuántos)?

    ¿Por qué no?


    ¿Por qué no?

    Wie?


    ¿Cómo?

    ¿Cuál?


    ¿Cuales?

    ¿Quién?


    ¿OMS?

    ich habe Angst. Estoy asustado

    Tengo hambre. - Estoy hambriento.

    ich noticias Kummer. - Lo siento.

    ich habe keine Langeweile. - No estoy aburrido.

    ¿Haben Sie Zeit? - ¿Tienes tiempo?

    Ich habe keine Zeit. - No tengo tiempo.

    Ich habe kein Geld. - Sin Param.

    Verzeihung (yada) Entschuldigen Sie .. - Disculpe, me disculpo, lo siento ...
    Bitte -L ..

    ich danke für Ihre Mühe. - Gracias por las molestias.
    ¡Schade! - ¡Qué lástima!

    Gute Besserung. - Que te mejores pronto.

    Guten Appetit - Disfruta tu comida.

    Prosit (yada) Auf Ihr Wohl.. — Su Señoría.. Ich möchte mich untersuchen lassen.

    Quiero ser examinado.

    ¿Soll ich warten? ¿Debo esperar?

    Wann wollen (sollen) wir kommen? ¿Cuándo llegaremos?

    Wann soll ich kommen? ¿Cuándo vendré?

    Ich möchte kommen. Quiero venir.

    Ich möchte auch mit kommen. Yo también quiero venir.

    Kommt (o) kommen Sie. Venir.

    Sie möchten (mögen, sollen) kommen. Déjalos venir.

    Komm o du sollst kommen. Ven (o) vendrás.

    ¿Dónde está? - ¿De dónde es?

    Wem gehört dieses Auto? -¿Quién es este auto?

    Wohnen Sie? -¿Dónde vive?

    Wo Schaffen Sie? -¿Dónde trabajas?

    ¿Era machen sie? -¿Qué estás haciendo?

    ¿Willst de Essen? -¿Tu comes?

    ¿Willst du fue engañado? -¿Quieres beber algo?

    ¿Fue machst du heute? -¿Qué harás hoy?

    ¿Mit wem willst du am Abend ins Party gehen? –¿Con quién irás a la fiesta por la noche?

    ¿Wie kann ich nach neuenhof gehen? –¿Cómo puedo ir a Neuenhof?

    ¿Wenn machen sie auf? -¿A qué hora abres?

    ¿Wo bin ich? -¿Dónde estoy?

    ¿Kommst du von Arbeit? -¿Vienes del trabajo?

    ¿Has llegado? -¿Tienes el dinero?

    ¿Tienes un coche? -¿Tienes un coche?

    ¿Gehst du in Ferien? -¿Vas de vacaciones?

    ¿Quién es? -¿Adónde vas?

    ¿Por qué no? -¿Por qué no vienes?

    ¿Qué es lo que no se puede hacer? -¿por qué no viniste?

    ¿Fährst du Auto? -¿Manejas?

    ¿Quieres escuchar música? — ¿Quieres escuchar música?

    ¿Fue machst du morgen? -¿Qué vas a hacer mañana?

    Wollen sie rauchen? -¿Quieres fumar?

    ¿Ist das wahr? -¿Es real?

    Wollen sie fernseh schauen? — ¿Te gustaría ver la televisión?
    ¿Es un Tannenbaum? –¿Es esto un pino?

    ¿Ist diese Hund männlich oder weiblich? –¿Este perro es macho o hembra?

    Wer bedient hier? ¿Quién está mirando por aquí?

    Haben sie Wolle Hemden? ¿Tienes camisas de lana?

    Sudadera con capucha Kann ich Ihre ansehen? ¿Puedo ver tus suéteres?

    Kann ich die Strümpfe ansehen? ¿Puedo ver tus calcetines?

    Darf ich das Hemd im Schaufenster ansehen? ¿Puedo echar un vistazo al incrustado en la vitrina?

    Ich möchte ein kurzarmiges Hemd. Quisiera una camisa de manga corta.

    Haben sie etwas besseres? ¿Hay algo mejor?

    Ich möchte ain Paar Schuhe. Me gustaría un par de zapatos.

    Wo ist Ihre Damenabteilung? ¿Dónde está la sección de mujeres?

    Wo ist Ihre Herrenabteilung? ¿Dónde está el pasillo de los hombres?

    Gibt es noch billigeres? ¿Tiene uno más barato?

    Haben Sie noch teueres? ¿Es más caro?

    Welche Model con Rocken haben Sie? ¿Qué modelo de faldas tienes?

    Ich möchte ein kleines Wörterbuch kaufen. Quiero comprar un diccionario pequeño.

    Wo kann ich die Wollhosen finden? ¿Dónde puedo encontrar pantalones de lana?

    Ich suche etwas besonderes. Busco algo especial.

    Fue möchten Sie? Que quieres?

    Was möchten Sie kaufen? ¿Qué quieres comprar?

    Kann ich Ihnen helfen? ¿Puedo ayudarle?

    ¿Quién es Kasse? ¿Dónde está el caso?

    Danke schön, nur schaue ich. Gracias, solo estoy mirando.

    Soll ich Später wieder kommen? ¿Debería venir más tarde?

    Camiseta de Ich nehme. Estoy comprando el té.

    Etiqueta de Wunderschöner! ¡Es un gran día!

    Ich muss da lang. Tengo que ir por este camino.

    Versuchen Sie mich am Telefon zu kriegen. Intenta encontrarme por teléfono.

    Ich muss Arbeiten. Tengo que trabajar.

    Biss dann .. Hasta luego ..

    Ich habe dein Rat ignoriert. No escuché tu consejo.

    Sind sie jetzt Zufrieden? ¿Estás satisfecho ahora?

    Ist das wirklich netig? ¿Es esto realmente necesario?

    Mir geht es gut okse ich. Creo que estoy bien, probablemente.

    Entonces, ¿schlimm war es doch gar nicht? ¿No estuvo tan mal, verdad?

    So fühlt sich das an .. Se siente así ..

    Sie sieht sehr Glücklich aus .. Parece muy feliz.

    Haben Sie verstanden? - ¿Lo entiendes?

    Ich habe nicht verstanden – No entiendo

    Hast du verstanden? - ¿Lo entiendes?

    Frag nicht mich - No me preguntes

    Fragen Sie nicht mich – No me preguntes
    Du fragst viel - Pides demasiado

    Sie fragen viel - Pides demasiado

    Ich bin mude - estoy cansado

    Sprich langsam – Habla despacio

    Sprechen Sie langsam – Habla despacio

    ¡Lass mich en Ruhe! - ¡Déjame en paz!

    Lassen Sie mich en Ruhe – Déjame en paz

    Ich weiss (es) nicht - No lo sé

    Ich habe nicht zugehört - No escuché

    Fue geht`s dich momento - lo que tú!

    Was geht`s Sie an - ¡Qué haces!

    ¿Fue el atraco (das) auf Türkisch? (….) ¿Cuál es la versión turca?

    ¿Fue el atraco (das) auf Deutsch? (…..) ¿Para qué es el alemán?

    Wiederhole - Repita

    Wiederholen Sie – Repetir

    Ich habe Geld = (yo) tengo dinero

    Ich habe kein Geld = (Mi) sin param

    Im Laden gibt es Brot = Tener abarrotes en pan

    Wann gibt es einen Zug nach Estambul? = ¿Cuándo hay un tren a Estambul?

    Heute gibt es keinen Zug nach Estambul. = Hoy no hay tren a Estambul.

    Wie geht es? = ¿Qué no está allí? yada (era gibt es, era gibt es nicht)

    Es eilt nicht. Sin prisas.

    Das taugt nichts. = No hay trabajo en esto.

    Haben Sie ein freies Zimmer? (¿Tienes una habitación vacía?)

    Ja wir haben. Was für ein Zimmer möchten Sie? (Sí, la hay, ¿qué tipo de habitación quieres?

    Ein Einzelzimmer für ein Person. (Habitación individual)

    Wir haben kein Einzelzimmer aber wir haben ein Doppelzimmer. (No tenemos una habitación individual, pero tenemos una habitación doble).

    Fue kostet der Zimmer pro Nacht? ¿Cuánto es la caída de la noche?

    Kann ich das Zimmer sehen? ¿Puedo ver la habitación?

    Natürlich, bitte folgen Sie mir (Tabiki, por favor sígueme)

    Wie lange werden Sie bleiben? (¿Cuanto tiempo te quedarás?)
    Eine Woche (Una semana)

    mutim2
    partícipe

    ich bin (yim-yim-yum-yum)

    du bist (sin-sine-sun-sün)

    Sie sind (tu sina-sina-sina-sünüz)

    er (der) ist (dir-dir-dur-dür)

    sie (die) ist (dir-dir-dur-dir)

    es (das) ist (dir-dir-dur-dir)

    wir sind (yiz-yiz-yuz-cien)

    ihr seid (yours-your-sunuz-you)

    sie sind (dirler-dirler-durlar-dürler)

    Ich bin Ahmet (soy Ahmet)

    Ich bin Student (soy un estudiante)

    Ich bin Lehrer (soy profesor)

    Du bist Lehrer (eres profesor)

    Sie ist Lehrerin (ella (mujer) es maestra)

    Sie sind studenten (son estudiantes)

    Er ist lehrer (él es el maestro)

    Du bist Student (eres un estudiante)

    Du bist nicht Student (no eres un estudiante)

    Ich bin nicht Cemal (no soy Cemal)

    Ich bin nicht Lehrer (no soy profesor)

    Du bist Arzt (eres médico)

    Du bist nicht Arzt (no es médico)

    Bist du Arzt? (¿eres un doctor?)

    Nein, ich bin nicht Arzt (no, no soy médico)

    Ja, ich bin Arzt (sí, soy un doc)

    Asli ist Lehrerin (la directora es maestra)

    Ist Ayse Lehrerin (¿Ayse es maestra?)

    Ja, Melek ist lehrerin (sí, Angel es el maestro)

    Nein, Hulya ist nicht lehrerin (no, maestro de Hulya
    no es)

    Seid ihr studenten? (¿Eres un estudiante?)

    Ja wir sind studenten (sí, somos estudiantes)

    Nein, wir sind nicht studenten (no, estudiante
    no somos)

    wir sind Kellner (somos la camarera)

    Sind Sie Türke? (¿Eres turco?)

    Nein, ich bin nicht Türke (no hay turcos)

    Sie sind Türke (Eres Türksuz)

    Ja, ich bin Türke (sí, soy turco)

    ¿Fue


    ¿Nebraska?
    wann


    ¿Cuándo?
    ¿por qué


    porqué es eso ?
    que


    ¿Cual?
    nosotros somos


    ¿Quién?
    como


    ¿cómo?
    wie viel


    Cuánto ?
    wo


    ¿dónde?
    donde


    ¿De donde?
    ¿adónde


    ¿A donde?
    así que


    ¿por qué?

    Buenos días


    Buenos días

    Buen día


    Buen día/Hola

    Buenas noches


    Buenas noches

    Gute por la noche


    buenas noches

    Hola


    Hola

    ¿Cómo es su nombre, bitte?


    ¿Cómo te llamas?

    Wie heißt du?


    ¿Cómo te llamas?

    Wie heissen Sie


    ¿Cómo te llamas?

    Mein Name ist…/Ich heiße…Mi nombre…

    Bienvenido


    Bienvenido

    Möchten Sie etwas trinken?


    ¿Quieres algo de beber?

    Auf Ihr


    A tu salud.

    Dein Wohl


    Tu salud.

    Gracias.


    Gracias

    Ich habe Angst–Tengo miedo.

    ¿Hast du Hunger? ¿Tienes hambre?

    Ich habe Hunger–karnim hambriento.

    Ich news Kummer – Estoy triste.

    ¿Hast du Zeit?–¿Tienes tiempo?

    Ich habe keine Zeit.–No tengo tiempo.

    Ich habe kein Geld.–No tengo dinero.

    Bitte... por favor.

    Schade–yazik.

    Prosit –serefe.

    Guten Appetit: buen provecho.

    Gute Besserung: recupérate pronto.

    Entschuldigen Sie–Lo siento.

    Ich danke für Ihre Mühe: gracias por tu molestia.
    Lo haría.

    Ich möchte mich untersuchen lassen, quiero que me examinen.

    Soll ich warten?... ¿Esperaré?

    ¿Wann wollen wir kommen?—¿Cuándo llegaremos?

    Wann soll ich kommen? ¿Cuándo vendré?

    Ich möchte kommen: quiero venir.

    Ich möchte auch mit kommen—Yo también vengo
    Quiero.

    Kommen Sie, vamos.

    idea


    Introducir

    Darf ich bekannt machen?


    ¿Puedo presentarte?

    Eso es…


    Este ...

    mein mann.


    mi esposa / esposo.

    meine frau.


    mi marido/esposa

    Mi hijo.


    mi hijo.

    mi tochter.


    mi hija.

    mein bruder


    (mi hermano.

    meine schwester


    (Mi hermana.

    Mi murmullo


    Mi madre

    Mein Vater.


    mi padre

    Mi papá.


    mi abuelo / abuelo

    meine oma.


    mi abuela / abuela

    mi amigo


    mi novia.

    mein Kollege / meine Kollegin. amigo.

    ¿Cómo estás?


    ¿Cómo estás?

    Wie geht's


    ¿Qué estás haciendo?

    Danke, mir gehts gut.


    Gracias. Estoy bien.

    Und Ihnen/dir?


    ¿Como estas como estas?

    Cuerpo

    das Haar/die Haare


    saco.

    dice Kopf


    cabeza.

    das Ohr, die Ohren


    oreja.

    El Gesicht


    rostro.

    morir agitado


    frente.

    muere Augenbraue, muere Augenbraue


    ceja.

    Muere Wimper, muere Wimpern.


    pestaña.

    das Auge, die Augen


    pestaña.

    morir Nase


    nariz.

    Muere Lippe, muere Lippen.


    labios.

    el mundo


    boca.

    der Zahn, die Zähne


    diente dientes.

    das kinn


    escena

    dice Hals


    cuello.

    muere Schulter, muere Schultern


    hombro.

    der Rücken


    atrás.

    el brazo, el brazo


    brazo, brazos.

    der Ell(en)bogen, die Ell(en)bogen


    codo.

    das Handgelenk, die Handgelenke


    muñeca.

    muere Mano, muere Mano


    mano, manos.

    der Dedo, morir Dedo


    dedo.

    der Daumen, die Daumen


    pulgar.

    el dedo Zeige


    dedo índice.

    el dedo


    clavo.

    morir Brust


    pecho.

    dice bauch


    abdomen, vientre.

    der Knochen


    hueso.

    la piel


    piel.

    das Gelenk, die Gelenke


    articulación.

    der Muskel, die Muskeln


    caso

    Ja, en un momento


    Sí, por favor.

    Nein, danke


    No, gracias.

    ¿Gestatten Sie?


    ¿Me permitirías?/Con tu permiso.

    Konnen Sie mir bitte helfen?


    por favor, ayúdame
    lo harias

    Danke


    Gracias.

    Gracias.


    Muchas gracias.

    Gracias, sehr gern


    Gracias,
    con alegría.

    Das ist nett, gracias


    Muy amable, gracias.

    Vielen Dank para Ihre Hilfe


    gracias por su ayuda
    gracias.

    Nada que agradecer.


    No es nada.

    Gern gescn


    De nada.

    ¡Excusa!


    ¡Disculpe! / Lo siento.

    ich muss mich entschuldigen


    no me disculpo
    necesario.

    Das tut mir leid


    Lo lamento.

    Es war nicht so gemeint


    No quise decir eso.

    Es ist leider nicht moglich


    Lamentablemente no es posible.
    Villeicht ein andermal


    Tal vez en otro momento.

    Eres estudiante


    Sind sie schüler(en)?

    ¿De qué escuela te graduaste?


    Wehe Schule haben
    si absolviert?

    ¿A qué escuela vas?


    Welche Schule besuchen Sie?

    estoy estudiando en la universidad


    Ich studiere an der Universitat.

    Qué estás estudiando


    ¿Estudiaron esto?

    estoy estudiando medicina


    Soy estudiante, médico.

    no estoy estudiando, estoy trabajando


    Ich studiere nicht,ich arbeite.

    estoy en el departamento de literatura


    Ich bin in der Literaturabteilung.

    Noticias alarmantes

    Entrada


    EINGANG.
    Salida


    AUSGANG.
    Ocupado


    BESETZT.
    BAYAN


    DAMA.
    BAHÍA


    SEÑOR.
    GRATIS, VACÍO


    FREI.
    NO HAY ENTRADA


    EINTRITT VERBOTEN.
    NO ESTACIONAR


    APARCAMIENTO VERBOTEN.
    COLEGIO


    ESCUELA.
    HOSPITAL


    KRANKENHAUS.
    CONSTRUCCIÓN VIAL


    STRASSEBAU.
    ABIERTO


    OFENIDO.
    CERRADO


    GESCHLOSSEN.
    Consejo


    INFORMACIÓN.
    DUR


    STOP.
    IR LENTAMENTE


    LANGSAM FAHREN.
    CALLE DE UN ÚNICO SENTIDO


    EINBAHNSTRASSE.
    EL PASO ESTÁ PROHIBIDO


    KEINE DURCHFAHRT.
    EQUIPAJE


    GEPACK.
    SALA DE ESPERA


    SALSA DE AGUA.
    centro de la ciudad


    EN STADTMIT.
    PELIGRO DE MUERTE


    LEBENSGEFAHR.

    Vielen Dank für den netten Abend.—Gracias por esta hermosa velada.

    Was machen Sie morgen?—¿Qué vas a hacer mañana?

    Treffen wir uns heute Abend?... ¿Nos vemos esta noche?

    Es geht leider nicht. Ich habe zu tun.—Lamentablemente, de ninguna manera. Estoy ocupado.

    ¡Lassen Sie mich bitte in Ruhe! ¡Por favor, déjenme en paz!

    Jetzt reicht´s!—¡Ya basta!

    ¡Verschwinde! ¡Fuera!

    ¿Wie bitte?—Señor/¿Cómo?

    Ich verstehe dich nicht.—No podía entenderte.

    Bitte sprechen Sie etwas langsamer.—Por favor, hable más despacio.

    Ich verstehe/habe verstanden.—
    Lo entiendo. / Lo entiendo.

    Sprechen Sie: ¿estás hablando?

    Was heißt…auf Türkisch? ¿Qué significa en turco?

    Was bedeutet das?—¿Qué significa esto?

    Wie spricht man dieses Wort aus?—¿Cómo se pronuncia esta palabra?

    Können Sie mir die Strecke/das auf der Karte zeigen?—¿Puedes mostrarme este camino en el mapa?

    Bitte, ist das die Straße… nach…?—Disculpe, ¿es este el camino a…?

    Bei der Ampel—de la lámpara.

    An der näcsten Ecke, desde la primera curva.

    Links/rechts abbiegen.—girar a la izquierda/derecha.

    Das ist ein Haus (esta es una casa)

    Das Haus ist grün (casa es verde)

    Das Haus ist weiss (la casa es blanca)

    Das Haus ist neu (el hogar es nuevo)

    Das Haus ist alt (casa antigua)

    Das ist ein Auto (este es un automóvil)

    Das Auto ist neu (el coche es nuevo)

    Das Auto ist grün (los autos se vuelven verdes)

    Das Auto ist gelb (amarillo coche)

    Die Blume ist rot (flor es roja)

    Die Blume ist weiss (la flor es blanca)

    Die Blume ist schön (la flor es hermosa)

    Der Stuhl ist alt (la silla es vieja)

    Der Tisch ist gross (tabla grande)

    Der Mann ist jung (el hombre es joven)

    Der Student ist foul (el estudiante está tentado)

    Der Stuhl ist grün (la silla crece verde)

    Die Stühle sind green (las sillas se vuelven verdes)

    Die Blume ist schön (la flor es hermosa)

    Die Blumen sind schön (las flores son hermosas)

    Die Blumen sind rot (las flores son rojas)

    Die Blumen ist gelb (las flores son amarillas)

    Die Frau ist jung (mujer es joven)

    Die Frau ist nicht jung (mujer no es joven)

    Die Blume ist rot (flor es roja)

    Die Blume ist nicht rot (la flor no es roja)

    Der Stuhl ist lang (soportes de la silla)

    Der Stuhl ist nicht lang (la silla no es larga)

    Die Blumen sind schön (las flores son hermosas)

    Die Blumen sind nicht schön (las flores no son hermosas)

    Die Studenten sind foul (los estudiantes son tentados)

    Die sind nicht falta de Estudiantes (estudiantes no son perezosos)

    Der Stuhl ist neu (la silla es nueva)

    Der Stuhl ist nicht neu (la silla no es nueva)

    Die stühle sind neu (las sillas son nuevas)

    Die Stühle sind nicht neu (las sillas no son nuevas)

    mutim2
    partícipe

    Encontrarse…

    Wie heißen Sie? - ¿Qué es para ti?

    ¿Sind Sie Herr Kemal?... ¿Es usted el señor Kemal?

    ¿Wer Sind Sie? ¿Quién eres tú?

    Wie heißt du?

    Wer bist du?—¿Quién eres?

    Wie ist Ihr Familienname?

    Wie ist Ihr Vorname?

    Ich heiße Ali-Ismim Alidir.

    Mein Name ist Ali: mi nombre es Ali.

    Ja, das bin ich-Sí, soy yo.

    Nein, ich heiße Veli-Hayir, mi nombre es Peli.

    Ich bin der Ali-Ben Aliyim.

    Ich bin die Sevim-I Sevim.

    Ich heiße Ali-Ismim Ali.

    Ich bin der Ali-Ben Aliyim.

    Mein Familienname ist Çalıskan: mi apellido es Çalıskan.

    Mein Vorname ist Ali-Adim Alidir.

    Wo Wohnen Sie?

    Wo wohnst du?

    Wohnen Sie en Estambul?—¿Vives en Estambul?

    ¿Wohnst du in Estambul?—¿Vives en Estambul?

    Woher kommen Sie?

    Woher kommst du? ¿De dónde vienes?

    Kommen Sie aus Deutschland?—¿Eres de Alemania?

    Kommst du aus Deutschland?—¿Es usted de Alemania?

    Wie ist Ihre Telefonnummer? - ¿Cuál es su número de teléfono?

    Wie ist deine Telefonnummer? - ¿Cuál es el número de teléfono?

    Wie ist Ihre Adresse? - ¿Cuál es su dirección?

    Wie ist deine Adresse?

    ¿Fue sind Sie von Beruf?

    Ich wohne in İstanbul: vivo en Estambul.

    Nein,ich wohne en Estambul—No, vivo en Estambul.

    Ich komme aus Bursa: vengo de Bursa.

    Nein, aus dem Sudan—No, vengo de Sudán.

    Meine Telefonnummer ist ... - Mi número de teléfono ...

    Meine Adresse es ...

    Ich bin Lehrer-Profesor.

    Hal y no preguntes ...

    Wie geht es Ihnen?

    Und Ihnen?

    Wie geht es es?

    - ¿Y tú?

    Geht es Ihnen gut?

    Danke, gut- Gracias, estoy bien.

    Es gaht-Él lo toma.

    Danke, auch gut- Gracias, estoy bien también.

    Gut-estoy bien.

    Auch gut: estoy bien.

    Es gaht-Él lo toma.

    Sehr gut- estoy muy bien.

    mutim2
    partícipe

    ¿Puedo preguntarte algo?
    Kann ich Sie etwas fragen?

    ¿Cómo puedo encontrarlo?
    ¿Wie kann ich finden?

    ¿A dónde debería ir?
    Wie muß ich gehen?

    Aprende alemán[/]

    ¿A dónde lleva este cade?
    Wohin führt diese Straße?

    Disculpe, pero creo que estoy perdido.
    Entschuldigen Sie, ich glaube ich habe mich verlaufen

    ¿Podrías decirme dónde estoy?
    Können Sie sagen, ¿quién está detrás?

    ¿Podrías mostrarme este lugar en mi mapa?
    ¿Können Sie mir diesen Platz auf meiner Mappe zeigen?

    No soy de aqui.
    Ich bin nicht von hier.

    ¿Eructas?
    Sind Sie von hier?

    ¿Podría describir cómo irá esta Adrese?
    ¿Por qué debo irme? ¿Por qué tengo que irme? Adresse komme?

    ¿Es remoto?
    Ist es weit?

    ¿Está cerca?
    Ist es in der Nähe?

    ¿Cuánto tiempo tomará?
    Wie lange dauert es?

    ¿Cómo se llega a la calle principal?
    Wie komme ich zu der Hauptstraße?

    ¿Dónde está la parada de autobús más cercana?
    Wo ist die nächste Bushaltestelle?

    ¿En qué dirección está el centro de la ciudad?
    En el comedor Richtung ist das Zentrum?

    A la izquierda.
    Campo de golf.

    Correcto.
    rechts.

    Continúe recto.
    Aquí vamos de nuevo.

    Siga por la calle y luego gire a la derecha en la esquina.
    Gehen die Straße entlang und an der Ecke nach Rechts.

    Aquí.
    Aquí.

    Allí.
    Cuatro.

    Aprende alemán[/]

    Justo allí.
    Dorth

    Justo allí.
    Nach cuatro.

    A la vuelta de la esquina.
    An der Ecke.

    Al otro lado de.
    Gegenüber.

    Al otro lado de.
    Druben.

    Ella
    partícipe

    ¿Qué?
    Señor / Cómo
    Ich verstehe Sie / dich nicht.
    No podría entenderte a ti / a ti.
    ¿Kannst du das bitte noch einmal wiederholen?
    Por favor repitelo
    Bitte sprechen Sie / sprich etwas langsamer / lauter.
    Por favor hable / hable más alto / más lento.
    Ich verstehe / habe verstanden.
    Lo entiendo. / Lo entiendo.
    Sprechen Sie/Sprichst du…
    …¿estás/estás hablando?

    ¿Alemán?


    Almanca
    Inglés?


    Inglés
    ¿Französisch?


    francés

    Ich spreche nur wenig…
    Hablo un poco.
    Was heißt…auf Türkisch?
    …¿Cómo se dice en turco?/…¿Qué significa en turco?
    ¿Qué significa esto?
    ¿Qué significa eso?
    ¿Wie spricht man dieses Wort aus?
    ¿Cómo se pronuncia / se habla esta palabra?

    Auskunft / Conocimiento
    Entschuldigung, wie komme ich bitt nach…?
    Disculpe, ¿cómo llego?
    Können Sie mir die Strecke / das auf der Karte zeigen?
    Por favor, ¿puede mostrarme la carretera / esto en el mapa?
    Bitte, ist das die Straße… nach…?
    Disculpe, ¿es esta la manera de…?
    Immer gerdeaus bis…Dann…
    …-e/-a siempre es cierto. Más tarde…
    Bei der Ampel
    de la lámpara
    an der näcsten Ecke
    desde la primera esquina
    Enlaces / rechts abbiegen.
    Voltee izquierda derecha
    __________________

    Flor Serpil
    partícipe

    Fue un compartir muy beneficioso para el trabajo mutuo. :)

    Gracias a todos, sus esfuerzos por la salud no serán en vano.

    scraaby
    partícipe

    gracias por tu esfuerzo

    HamzaD
    partícipe

    Gracias genial, tienes otros problemas pero de todos modos: D

    la Hasbeyogl
    partícipe

    Muchas gracias. Pero quiero decir algo, los amigos que ya han abierto el tema han intentado ayudar tanto como pueden, es confuso escribir las mismas cosas para responder de inmediato.

    lambdawinner829
    partícipe

    No entiendo muy bien de qué se trata este diálogo, ¡pero gracias por compartirlo de todos modos!

Mostrando 11 respuestas: 1 a 11 (11 en total)
  • Para responder a este tema debes iniciar sesión.